While I was playing Final Fantasy X-2 on Playstation 2, I was able to watch this cutscene before Chapter 4 ends. Even if I don’t understand the lyrics of the song because it’s in Japanese, but I can feel the emotion it brings.

http://www.youtube.com/watch?v=zL2y9gZg2iA
Like what you read? Get updates for free!

4 Comments to “ Final Fantasy X-2: 1000 Words ”

  1. watch dante’s cove?

  2. Hi Steven. No, not yet. šŸ™

  3. cjerome

    Hi, Im a big fan of Final Fantasy long before being a koda kumi fan, who sang the japanese theme 1000 no kotoba and real emotion…

    the english version was sung by Jade from Sweetbox with the following lyrics:

    I know that you’re hiding things
    Using gentle words to shelter me
    Your words were like a dream
    But dreams could never fool me
    Not that easily

    I acted so distant then
    Didn’t say goodbye before you left
    But I was listening
    You’ll fight your battles far from me
    Far too easily

    “Save your tears ’cause I’ll come back”
    I could hear that you whispered as you walked through that door
    But still I swore to hide the pain when I turn back the pages
    Shouting might have been the answer
    What if I’d cried my eyes out and begged you not to depart?
    But now I’m not afraid to say what’s in my heart

    Though a thousand words
    Have never been spoken
    They’ll fly to you
    Crossing over the time and distance holding you
    Suspended on silver wings

    And a thousand words
    One thousand confessions
    Will cradle you
    Making all of the pain you feel seem far away
    They’ll hold you forever

    The dream isn’t over yet
    Though I often say I can forget
    I still relive that day
    You’ve been there with me all the way
    I still hear you say

    “Wait for me, Iā€™ll write you letters”
    I could see how you stammered with your eyes to the floor
    But still I swore to hide the doubt when I turn back the pages
    Anger might have been the answer
    What if I’d hung my head and said that I couldn’t wait?
    But now I’m strong enough to know it’s not too late

    ‘Cause a thousand words
    Call out through the ages
    They’ll fly to you
    Even though I can’t see, I know they’re reaching you
    Suspended on silver wings

    Oh, a thousand words
    One thousand embraces
    Will cradle you
    Making all of your weary days seem far away
    They’ll hold you forever

    Oh, a thousand words
    Have never been spoken
    They’ll fly to you
    They’ll carry you home and back into my arms
    Suspended on silver wings ohhhh

    And a thousand words
    Call out through the ages
    They’ll cradle you
    Turning all of the lonely years to only days
    They’ll hold you forever
    Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
    A Thousand Words

    Final Fantasy Version:
    I know that you’re hiding things
    using gentle words to shelter me
    your words were like a dream
    but dreams could never fool me…
    Not that easily

    I acted so distant then
    didn’t say good-bye before you left
    but I was listening
    you fight your battles far from me……
    Far too easily

    ‘Save your tears ‘Cause I’ll come back’
    I could hear that you whispered
    as you walked through that door
    but still I swore to hide that pain
    when I turn back the pages
    Shouting might’ve been the answer then
    what if I cried my eyes out and begged you not to depart
    but now I’m not afraid to say what’s in my heart….

    ‘Cause a Thousand words
    Called out Through the Ages
    They’ll Fly to you
    Even Though I can see
    I Know That Reaching you
    Suspended on Silver Wings

    Oh a Thousand Words
    One Thousand Embraces
    Will Cradle You
    Making all of Your Weary Days Seem Far Away
    They’ll Hold you Forever……..

    Oh a Thousand Words {One Thousand Words}
    Have Never been spoken {Oh Yeah}
    They’ll fly to you
    they’ll carry you home {carry you home}
    And back into my arms
    Suspended on silver Wings {On Silver Wings}

    And a thousand words {oohh}
    Called out through the ages {called through the ages}
    They’ll cradle you {oh yeah}
    Making all of your lonely years to only days {only days}
    They’ll hold you forever………

    Ohhhhhhhhhhh

    One Thousand Words…

    The english verses are pretty close to the japanese lines so I love both versions. BTW, Jade from Sweetbox is Filipina. šŸ™‚

  4. Wow! Thanks cjerome! šŸ™‚

Add a Comment